Is the sentence above grammatically correct? I feel a bit odd that the sentence seems to finish at くださいます and then starts with ようお願いします. And I can't tell what よう does and what it means here.
I saw it as part of a sign in a public garden.
The whole sign says
私達の庭園へようこそ
私達はあなた方の温かいご支援を必要としています。
ご協力してくださる方は募金箱にご寄付くださいますようお願いします。
I saw it as part of a sign in a public garden.
The whole sign says
私達の庭園へようこそ
私達はあなた方の温かいご支援を必要としています。
ご協力してくださる方は募金箱にご寄付くださいますようお願いします。