- 31 Jul 2014
- 179
- 2
- 28
この二つの構文の使い分けがよく分かりません。
例えば:
「薬を買う予定ですけど、デビットカードで払えますか?」
vs
「薬を買う予定なんですけど、デビットカードで払えますか?」
1) 私には両方が前置きのニュアンスに聞こえるけど、嫁に聞いたら、前者は、逆接のニュアンスが強くて、不自然で、「んで?」と返事したくなるような言い方と言われたんですけど、もっと文法的な説明はないでしょうか?
2) 例文の「ん」が 準体助 「の」の省略だとしたら、定義はこれですね?
使い方は何番目ですか?
3) 「ん」の有無に関わらず、「けど」など接続助詞の使い方は同じですか? 例えば、「ん」の有無によって、接助が逆接に変わったり、前置きに変わったりしないですよね?
例えば:
「薬を買う予定ですけど、デビットカードで払えますか?」
vs
「薬を買う予定なんですけど、デビットカードで払えますか?」
1) 私には両方が前置きのニュアンスに聞こえるけど、嫁に聞いたら、前者は、逆接のニュアンスが強くて、不自然で、「んで?」と返事したくなるような言い方と言われたんですけど、もっと文法的な説明はないでしょうか?
2) 例文の「ん」が 準体助 「の」の省略だとしたら、定義はこれですね?
使い方は何番目ですか?
3) 「ん」の有無に関わらず、「けど」など接続助詞の使い方は同じですか? 例えば、「ん」の有無によって、接助が逆接に変わったり、前置きに変わったりしないですよね?