What's new

Japanese lesson 9 book 2

musicisgood

Sempai
Donor
4 Sep 2015
2,073
1,458
180
I'll have to post lesson 7 and 8 later. This is this weeks lesson.

My question is: when んです is used, what does that actually do to the word.

Example: いたいんですよ。
Not sure what the difference is between いたいです and いたいんです。

This is page 65 of lesson 9.

Also I want to start using the vocabulary in short dialogues. Here is a few examples. Can you see if I used them correctly, please.

A. Where do your parents live?
あなたのりょうしんはどこにすんでいますか
B. They live in Chicago.

かれらはシカゴにすんでいます。

A. What are you doing tomorrow?
明日(あした)は何(なに)をするつもり(plan)ですか。
B. かいものにいくつもりだよ。

Vocabulary is: parents and shopping in the above examples.

Thanks guys.

PB200002.JPG
 
explanatory の/ん
Noun-related particles - Tae Kim's Japanese grammar guide

A. Where do your parents live?
あなたのりょうしんはどこにすんでいますか
あなたのりょうしん is not wrong bout it could sound rude. ごりょうしん(=御両親) is more appropriate in polite conversations.

B. They live in Chicago.
かれらはシカゴにすんでいます。
You don't need to mention the subject since it's obvious from the context. It's OK to say just シカゴにすんでいます or more simply シカゴです.

A. What are you doing tomorrow?
明日(あした)は何(なに)をするつもり(plan)ですか。
B. かいものにいくつもりだよ。
Your textbook would offer you to use "plain style" also in the question.
 
A. What are you doing tomorrow?
明日(あした)は何(なに)をするつもり(plan)ですか。
B. かいものにいくつもりだよ。

explanatory の/ん
Noun-related particles - Tae Kim's Japanese grammar guide


あなたのりょうしん is not wrong bout it could sound rude. ごりょうしん(=御両親) is more appropriate in polite conversations.


You don't need to mention the subject since it's obvious from the context. It's OK to say just シカゴにすんでいます or more simply シカゴです.


Your textbook would offer you to use "plain style" also in the question.

So would this be right?
ashita wa nani o shimasuka?

Thanks, I'll go to Kims now also.
 
しますか is also polite. Besides, the meaning of the question is changed since you dropped つもり.
 
Hey guys, I really got quite busy and I couldn't follow up fast enough on your helpful post. Sorry about that. So I had to quit posting my lessons here. I am still going to class and will continue doing so. I hope in about 2 more weeks I will be able to post more often and follow UP on your replies. Other then that, all is going OK here for me, at least I feel so at the moment. And my listening to Japanese is finally starting to improve.
Again guys, thanks for all your help so far.
 
It's nice to hear you're alive, anyway. My wife was asking how you're getting along a couple of days ago and I had to tell her we hadn't heard anything from you for a while.

Hang in there with the studies. It gets easier as you go along.
 
It's nice to hear you're alive, anyway. My wife was asking how you're getting along a couple of days ago and I had to tell her we hadn't heard anything from you for a while.

Hang in there with the studies. It gets easier as you go along.


Thanks Mike.

I really got busy with work and even got my business cards made, but haven't marketed myself yet since I can't really answer the calls, but I have to go step by step. Also I want to teach at the community centers here in town and by this Saturday, the person helping me this will have some information on that. I now have 2 Japanese classes on Saturday and one class seems to be one on one (teacher), so I'm going back over book one 1st half of the class and book 2 the other half.

Financially, it is difficult and somewhat dangerous (as I was told) to live in this country on my current income, so although I found a part-time job (that really helps), my income is still not going to cut it in the long run for me, so
I'm going to get back into teaching.. (hopefully my own boss).

Again, Mike, thanks for hanging in there with me and best to you and your family.
 
Back
Top Bottom