letslearn
先輩
- 11 Sep 2013
- 890
- 14
- 33
Guys,
Happy new year.
In the following passage from a story Called mokichi no neko, is a causative form of 撃つ. I would like to know if my interpretation works well. There is a part also that says けものというけものは。Does that literally mean "a beast called beast"
Here is the passage:
むかし、おるところに茂吉という鉄砲うちがありました。鉄砲うたせたらたいしたうでで、茂吉のもの字をきいただけでも、けものというけものはすかんすかんとにげだすほどでした。
My interpretation is.
Long ago there was a shooter called Mokichi.
He was so skilled when shooting, that just hearing the mo of mokichi would cause the beast to runaway as fast as it could.
よろしくお願いします。
Happy new year.
In the following passage from a story Called mokichi no neko, is a causative form of 撃つ. I would like to know if my interpretation works well. There is a part also that says けものというけものは。Does that literally mean "a beast called beast"
Here is the passage:
むかし、おるところに茂吉という鉄砲うちがありました。鉄砲うたせたらたいしたうでで、茂吉のもの字をきいただけでも、けものというけものはすかんすかんとにげだすほどでした。
My interpretation is.
Long ago there was a shooter called Mokichi.
He was so skilled when shooting, that just hearing the mo of mokichi would cause the beast to runaway as fast as it could.
よろしくお願いします。