I was hoping and trying to find something like ～てもらう - Example sentences - JLPT N4 grammar or those like what you searched for me from the corpus. Anyway I have to make do with I can get. Thanks for your advice!There is no problem to use google search for checking whether an expression is really used or not
I'm not too sure what you meant.translate according to this interpretation
The original English text is "And if you try that, I think you’ll find that you agree." Anyway I'm trying the analyse the sentence in terms of the grammar as to how it comes to the meaning but I fail miserably. It's definitely beyond me. I guess "I think you’ll find that you agree" corresponds to 分かってもらえるでしょう and "And if you try that" to お試し頂けたら. I'm wondering why お試し isn't simply 試し and いただく is necessary while てもらう already indicates the receiving of benefit, unless we're talking about two actions here.