- 8 Aug 2005
- 6,874
- 2,834
- 337
I just happened across this video and although there's no one asking the question right now, I wanted to share. It's not really about learning Japanese, nor about the Japanese language specifically, but the way the phonetic of your mother tongue change the way you speak other languages. So much so that it's become an old stereotypical trope, but no one seems to understand why.
I've thought a lot about the expression of accents. I think phonology is fascinating, and this video sums up everything I've wanted to explain about this whole L/R kerfuffle. It's very easy to follow even though it's accurate and uses the international phonetic alphabet (stopping just short of using phonological descriptions). I love that they started with an example where it's an English speaker as the butt of the joke; this goes both ways, and the Ip Man scene is way funnier than all the western examples they give.
I've thought a lot about the expression of accents. I think phonology is fascinating, and this video sums up everything I've wanted to explain about this whole L/R kerfuffle. It's very easy to follow even though it's accurate and uses the international phonetic alphabet (stopping just short of using phonological descriptions). I love that they started with an example where it's an English speaker as the butt of the joke; this goes both ways, and the Ip Man scene is way funnier than all the western examples they give.