What's new

Help Don't quite understand this sentence

Emiliosrvs

Registered
25 Dec 2017
1
0
11
期待したくなくても、どっかで期待しんだなー モヤモヤまっくすだぜ、ほんとに. My girlfriend posted it and I don't get what she means.
 
I'm always leery of translating stuff that comes from snooping.

Is there any reason you can't just as your girlfriend?
 
Maybe the language barrier is so high that he wouldn't understand her even if she explained it in detail. I've seen enough posts on Chiebukuro with the opposite situation: Japanese girls asking for translations and interpretations of a message from their English-speaking boyfriend.

But yes, start out by telling us what part you don't get. If needed, we can give you a version of the sentence that has the various contractions expanded to their respective unabbreviated words.
 
Last edited:
What does まっくす mean? She's saying she's at maximum moyamoya i.e. totally frustrated?
 
Back
Top Bottom