- 3 Jan 2012
- 842
- 9
- 28
What's the difference between this two sentences?
太郎君は試合に負けて、とっても残念がっていました。
太郎君は試合に負けて、とっても残念がっています。
Is the 1st one has a nuance he has lost the game and he feel regret but now that feeling is ended, while the 2nd one has a nuance he still feel regret until now?
太郎君は試合に負けて、とっても残念がっていました。
太郎君は試合に負けて、とっても残念がっています。
Is the 1st one has a nuance he has lost the game and he feel regret but now that feeling is ended, while the 2nd one has a nuance he still feel regret until now?