What's new

乾きました vs 渇きました

pacerier

先輩
1 Apr 2009
188
0
26
What's the difference between "のど・口が乾きました" and "のど・口が渇きました" ?

Or rather, which is the correct kanji to use?
 
渇く means "to be thirst", whereas 乾く is "to dry". Thus, both are correct but the meanings are different.
 
Sorry, I don't get it.. what's the difference in meaning between these two sentences:

1. のどが乾きました

1. のどが渇きました

Don't both of them mean "I'm thirsty" ?
 
What about:

1. のどが渇きました

2. 口が渇きました

Do both of them mean "I'm thirsty" ?
 
のどが渇く: thirsty
のどが乾く: thirsty/dry
口が渇く: dry/(rarely "thirsty")
口が乾く: dry

So, I should say "のどが乾きました can mean..." in my previous post.(I've realized that you put the same number to the two example sentences.)
 
Back
Top Bottom