Hi,
1. そういうこともあるというのは、君にもわかるね?
I know I have asked about という before; this is another example where I feel uncertain about its exact purpose. How would the meaning change if という was removed?
2. ジェームズは、スネイプがなりたいと思っているものをすべて備えるいた
Another perennial favourite of mine. Who is the subject of 思っている? The speaker? James? Snape?
3. 君の父さんとシリウスは、何をやらせても学校中で一番よくできたということを、理解しておかないといけないよ。
Why やらせて and not simply やって?
1. そういうこともあるというのは、君にもわかるね?
I know I have asked about という before; this is another example where I feel uncertain about its exact purpose. How would the meaning change if という was removed?
2. ジェームズは、スネイプがなりたいと思っているものをすべて備えるいた
Another perennial favourite of mine. Who is the subject of 思っている? The speaker? James? Snape?
3. 君の父さんとシリウスは、何をやらせても学校中で一番よくできたということを、理解しておかないといけないよ。
Why やらせて and not simply やって?