What's new

で or を?

GenjiMain

後輩
29 Jul 2018
100
7
28
If I want to say "to walk on the left side" on japanese, my assumption is to use で, but google translate uses を. Which is correct?

左側を歩きます
左側で歩きます

if the former is correct, why?

thanks.
 
で means by what method, or by what conveyance you move from one place or another.
車で来ます
バスで行きます
電車で来る etc.

で is also used to show where the locus of an action is

映画館で映画を見ます
レストランで食事をします

を is used when the place of the action is a transitory route, as opposed to the place where the action begins and ends. Its a subtle distinction, and you would be forgiven/understood even if you say 左側で歩きます, but since the left side is just the route where the temporary action of walking is taking place, を is the correct one to use.

The following may be helpful
 
So a more literal translation of 左側を歩きます would be 'run through the park', while 左側で歩きます would be 'run at the park'. I understand particles don't really have perfect translations, but do you think it is useful to think of these sentences in this way?

Also, let's say for example, someone is walking along the left side, you could say その人は左側を歩きている, but if someone were to ask at that moment, "what side is he walking on?", you could say 左側で歩きている. Is that correct?
 
So a more literal translation of 左側を歩きます would be 'run through the park', while 左側で歩きます would be 'run at the park'.
Yes that sounds like a useful conceptualization.
you could say 左側で歩きている. Is that correct?
That doesn't feel right because the person is still using the left side as a transitory location for walking. I would use を in this instance as well.
 
If I want to say "to walk on the left side" on japanese, my assumption is to use で, but google translate uses を. Which is correct?

左側を歩きます
左側で歩きます

if the former is correct, why?

thanks.
を is the correct answer, as Majestic-san already wrote. The point is that 歩く is a verb to describe "movement from one place to another" and 左側 is the route the movement is done. It's just 左側 in your example, but the word implies "the left side of somewhere" from the context, e.g., 道路の左側 or 廊下の左側.
 
Back
Top Bottom