- 8 Dec 2019
- Reaction score
Hi. Does the こっち mean “here” (instead of referring to よしのん)? And does the 出て mean “appear” (instead of “come out”)?
So it’s “if the troop is drawn to this world...”? I would think it means “if the troop is drawn to the department store, they will attack me immediately.”Well, my interpretation is not changed.
Then you should probably review the use of the conditional と. The nature of と along with the usage of the -てくる forms makes it almost impossible to interpret 出てくる and 攻撃してくる as having the same subject.zuotengdazuo said:Well, it is not so obvious to me. Sorry.
I remember the plot of the story you quoted in the following thread.You know the story better than me. I didn’t even consider the existence of 精霊の世界.