What's new

Welcome to Japan Reference (JREF) - the community for all Things Japanese.

Join Today! It is fast, simple, and FREE!

Learn Japanese with JapanesePod101.com

Request For Help Translating Kanji

coral99

後輩
Joined
16 Jun 2014
Messages
44
Reaction score
2
Hello,

I would like to request help translating the kanji on the tang from a Japanese sword. I included a picture below.

Any help you can provide would be greatly appreciated.

Thanks very much for your help with my requests. I greatly appreciate it.

Matt
 

Attachments

  • Tang1.jpg
    Tang1.jpg
    120.4 KB · Views: 11

Majestic

先輩
Joined
12 Oct 2013
Messages
2,331
Reaction score
1,351
大東亜聖戦之

Dai-tōa seisen no hatsu

"Dai Tōa seisen" means the great war in the Greater East Asia (aka Pacific War, aka WW2).
I'm not sure about the last kanji. It appears to be 初, which means beginning or first, but that doesn't make grammatical sense. I mean, it could plausibly mean that the sword was made at the outset of WW2, but that's not really how the syntax, word choice, or the grammar works. Anyway, it appears to be an inscription from WW2 - or a fake inscription that is trying to get passed off as a WW2 inscription.
 

coral99

後輩
Joined
16 Jun 2014
Messages
44
Reaction score
2
Thanks for the prompt reply and extra insight, I greatly appreciate it and this is very helpful as well as interesting. Sounds like it may be a patriotic saying?
 

Toritoribe

松葉解禁
Moderator
Joined
22 Feb 2008
Messages
17,377
Reaction score
3,520
It might mean Dai-tōa seisen no hajime, i.e., at the beginning of the great war in the Greater East Asia.
 
Top Bottom