What's new

Grammar construction

Arigato. Well, it is from song of Dir en grey (The Final):
窶ケ窶「窶堋オ窶堋ォ窶ーテ倪?堙??冦窶堙ゥ
I've translated it as "I understand useless flower", but I'm not sure at all :(
 
Kitano Yuri said:
Arigato. Well, it is from song of Dir en grey (The Final):
窶ケ窶「窶堋オ窶堋ォ窶ーテ倪?堙??冦窶堙ゥ
I've translated it as "I understand useless flower", but I'm not sure at all :(
A-ha! It's a typo.

It's supposed to be
ナスU窶堙ゥ not 窶冦窶堙ゥ

[EDIT]

Incidently there's a translation here.
 
:( There was translation to Russian. In future I won't try to translate something until I check all Russian sites :(
Ano... in those kanji that I've found in first chrous was 窶ケ窶「窶堋オ窶堋ォ窶ーテ倪?堙??冦窶堙ゥ, and in the second 窶ケ窶「窶堋オ窶堋ォ窶ーテ倪?堙?スU窶堙ゥ.
Well, and you know where I can find English (or Russian^____^) translation of "Obscure" (DeG)? I can't find it anywhere :( And kanji lyrics too.
 
Kitano Yuri said:
:( There was translation to Russian.
Look more carefully, there's an English version.
Kitano Yuri said:
Ano... in those kanji that I've found in first chrous was 窶ケ窶「窶堋オ窶堋ォ窶ーテ倪?堙??冦窶堙ゥ, and in the second 窶ケ窶「窶堋オ窶堋ォ窶ーテ倪?堙?スU窶堙ゥ.
The second makes sense, but the first doesn't to me.
 
> ナスティ窶堙娯?吮??窶堙俄?堙債青カ窶堋ォ窶堋スヒ?凪?督。ツ債鞘?堙ア窶堙??堙?ツ 窶ケ窶「窶堋オ窶堋ォ窶ーテ倪?堙??冦窶堙ゥ

even inscribing the "raison d'etre" in X's hands, X find it(=X's raison d'etre) a mere flower of vanity.

窶冦窶堙ゥ(窶堋オ窶堙ゥ - siru)--->know, learn, understand, find etc.
 
Back
Top Bottom