- 8 Apr 2004
- 2,720
- 63
- 63
Dear native English speakers,
would you check my sentences, please?
問 次の英語を日本語に訳しなさい。
1. China has greatly expanded their foreign trade in recent years.
2. Japan is a major exporter of cars. (exporter =輸出する人,輸出国)
3. I tried to throw the ball as far as possible.
4. That song by Michael Jackson goes, "Heal the world. Make it a better place for you and for me and the entire human race". (heal = 癒やす,治す human race =人類 entire ~=~全体)
[My translation] マイケル・ジャクソンのその歌は、こう言っています。「世界を癒やそう。世界をもっと良い場所にしよう。あなたにとって、私にとって、人類全体にとって」
5. Jones is a very common name in Great Britain. (Great Britain = イギリス)
6. Later, many scientists found Einstein's theory to be true. (Einstein = アインシュタインtheory = 理論)
7. Positive attitude is the key to success in life.
[My translation] 前向きな[/積極的な]態度[/考え方]は、人生で成功する鍵だ。
8. Eating healthy food is good not only for your body but also for your mind.
[My translation] 健康的な食べ物を食べることは、(あなたの)体だけでなく心(精神)にもいい。
9. What do you mean by "You are what you eat"?
[My translation]「あなたはあなたが食べたものである」とはどういう意味ですか。
10. None of us have ever heard the elderly man speak of the war.
[My translation] 私たちは[/の]誰もその老人が戦争の話をするのを聞いたことがない。
11. Global warming is a major problem to the world. (global warming =地球温暖化)
12. If you want to be more fluent in English, you should live in a country or an area where English is spoken in everyday life.
13. The fire spread quickly through the building. (spread-spread-spread に注意すること)
14. Overeating is a major health problem in Japan as well as in the U.S.
[Should I use "obesity" instead of "overeating"? I'd like to use "overeating" because it appears in the text.]
15. I've promised to finish the task by Friday, but it's going to be quite a challenge.
(promise to ~ = ~すると約束する task = 仕事,作業)
Thanks in advance.
Hirashin
would you check my sentences, please?
問 次の英語を日本語に訳しなさい。
1. China has greatly expanded their foreign trade in recent years.
2. Japan is a major exporter of cars. (exporter =輸出する人,輸出国)
3. I tried to throw the ball as far as possible.
4. That song by Michael Jackson goes, "Heal the world. Make it a better place for you and for me and the entire human race". (heal = 癒やす,治す human race =人類 entire ~=~全体)
[My translation] マイケル・ジャクソンのその歌は、こう言っています。「世界を癒やそう。世界をもっと良い場所にしよう。あなたにとって、私にとって、人類全体にとって」
5. Jones is a very common name in Great Britain. (Great Britain = イギリス)
6. Later, many scientists found Einstein's theory to be true. (Einstein = アインシュタインtheory = 理論)
7. Positive attitude is the key to success in life.
[My translation] 前向きな[/積極的な]態度[/考え方]は、人生で成功する鍵だ。
8. Eating healthy food is good not only for your body but also for your mind.
[My translation] 健康的な食べ物を食べることは、(あなたの)体だけでなく心(精神)にもいい。
9. What do you mean by "You are what you eat"?
[My translation]「あなたはあなたが食べたものである」とはどういう意味ですか。
10. None of us have ever heard the elderly man speak of the war.
[My translation] 私たちは[/の]誰もその老人が戦争の話をするのを聞いたことがない。
11. Global warming is a major problem to the world. (global warming =地球温暖化)
12. If you want to be more fluent in English, you should live in a country or an area where English is spoken in everyday life.
13. The fire spread quickly through the building. (spread-spread-spread に注意すること)
14. Overeating is a major health problem in Japan as well as in the U.S.
[Should I use "obesity" instead of "overeating"? I'd like to use "overeating" because it appears in the text.]
15. I've promised to finish the task by Friday, but it's going to be quite a challenge.
(promise to ~ = ~すると約束する task = 仕事,作業)
Thanks in advance.
Hirashin