なくては is conditional, なくちゃ is a contraction of it, and なくてはいけない is a set phrase using it. The first two expressions can have the same meaning as the last one when using at the end of the sentence in a context.
So, you don't have any decent textbook yet? Your question is still a typical one asked by people who are learning Japanese randomly from internet resources or something as same as two years ago.
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.