D
dark_secrester
Guest
Hi,
From a CD i have, I interperet 'choto' (is it choto or chouto?) as 'a little bit too' or 'rather (as in rather small (choto chiisai).
Am I correct? If not, could somebody give me a pointer in the right direction.
Also, would this sort of sentence be allowed (if the above is correct)?
watashi no choto/chouto chiisai inu desu.
Its my rather small dog.
Thanks for any help
Joe
From a CD i have, I interperet 'choto' (is it choto or chouto?) as 'a little bit too' or 'rather (as in rather small (choto chiisai).
Am I correct? If not, could somebody give me a pointer in the right direction.
Also, would this sort of sentence be allowed (if the above is correct)?
watashi no choto/chouto chiisai inu desu.
Its my rather small dog.
Thanks for any help
Joe
Last edited by a moderator: