What's new
Learn Japanese with JapanesePod101.com

部隊にかかれば

Welcome to our Japan community!

A discussion forum for all Things Japanese. Join Today! It is fast, simple, and FREE!

zuotengdazuo

後輩
Joined
8 Dec 2019
Messages
830
Reaction score
19
「それで、どうします?いくら精霊とはいえ、<バンダースナッチ>の部隊にかかれば、小娘一人を捕獲するくらい容易いものでしょう」

Hi. What does the underlined part mean?

Thank you.
 

Toritoribe

松葉解禁
Moderator
Joined
22 Feb 2008
Messages
17,791
Reaction score
3,994
かか・る【掛(か)る/懸(か)る/係る】 の解説
[動ラ五(四)]
20
 処置・処理をまかせる。扱われる。「医者に―・る」「あの人に―・ってはかなわない」


かかる【掛かる】
II
12
〔扱われる〕
君に掛かると彼も形無しだな
To hear you tell it, he's a good-for-nothing.

あんな猛者に掛かると君なんかひとたまりもない
An experienced player like him will beat you hands down.


かか・る [2]【掛(か)る・懸(か)る】
( 動ラ五[四] )
 取り扱われる。扱いを受ける。

 ある人の扱いを受ける。 「孫に-・っては会長もただの甘いおじいさんだ」 「彼の手に-・るとオンボロ車もピカピカになる」

かかる1 掛かる
10〈扱われる〉
医者にかかる
consult [see] a doctor
be under the care of a doctor


あの人にかかったら駄目だ.
You are no match for him.

 

zuotengdazuo

後輩
Joined
8 Dec 2019
Messages
830
Reaction score
19
Thank you. So the meaning is something like “at the army’s disposal”?
 

Toritoribe

松葉解禁
Moderator
Joined
22 Feb 2008
Messages
17,791
Reaction score
3,994
It's literally "if <バンダースナッチ>の部隊 treats her", i.e., "if <バンダースナッチ>の部隊 tries to capture her". ~にかかれば…は容易い is an expression to show how easy the task is for ~. くらい is for "such like" there.
 
Top Bottom