Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
I don't think this is the case. It's hardly definitive, but a test I like to do is to check the J-E dictionary at goo or yahoo... it's just a midsized dictionary, so by nature it leaves out a lot of uncommon words or spellings. What I find is that the okurigana of あらわす is always す (the kanji can vary, although in some cases that's a different word).When I look in 大辞林 it says ひょうす is a variant of 表する(ひょうする) and when I look up 表する the first definition given is あらわす.
The key is the okurigana. 表わす makes it clear which reading is intended, and since it is part of a transitive-intransitive verb pair with 表れる I suspect that 表わす is the preferred or "correct" rendition and 表す(あらわす) a non-standard variant.
Yeah, I went through this puzzle a couple years ago and came to the same conclusion then as now.@SomeCallMeChris Thanks for the information. It consolidates my guesswork. To sum it up: ひょうす(る)is probably used in formal settings (which i called "expressions used in writing" in my previous post). Perhaps i should not hesitate reading 表す as あらわす no more.
I don't think this is the case.
あらわす and ひょうす(る) are not always interchangeable. The former one is broader in meaning. ひょうす(る) is basically used for "to express one's thoughts/opinion/will in words", and usually not used for other meanings of あらわす such like "to represent/denote/indicate". ひょうす(る) is interchangeable with 表明する in most cases.Up until today i've always read 表す as あらわす, but now i begin to doubt it. Are あらわす and ひょうす essentially the same and interchangeable in their "express, indicate" meeaning? Any nuances?