What's new

っていうの?

zuotengdazuo

Sempai
8 Dec 2019
830
19
28
依頼人C アルバイト・コスプレイヤー・K美 (二十七)
もうとにかくブラックなの、うちの居酒屋。やりがい搾取っていうの?非合理的でアンフェアで、職場での幸せと自己実現をリンクさせようとするのよね。

Hi. Is the っていうの in red mean "Are you saying ~?" and is the same as というのか, as in this thread? If not, how should I understand it?
Thank you.
 
That's "Is this what is called~?", "Is this what they call ~?". This is not an actual question. The nuance is closer to "I'm not certain but this is what is called やりがい搾取, isn't it?".
 
「嫌なの?士道。ーーもう精霊とデートしてデレさせるのは、嫌だっていうの?」
今までの調子とは違う、どこか大人びた雰囲気を漂わせながら、琴里が言ってくる。

Hi. I have come across this っていうの. Does it mean "do you say/mean...", which is different from the op example?
Thank you.
Context: 琴里 asks 士道 to do some drills in preparation for dating the next 精霊. But 士道 doesn't seem to want to play along.
 
Last edited:
Back
Top Bottom