Hello,
Please help me with translation for the second sentence:
やくばりじさんは うすを もやしてしまいました。
「せっかくの うすが はいになってしまった。」
I think, i can translate first one as
"Old greedy man burned the mortar."
But I am not sure about translation for the second one.
Probably, it mean "My precious mortar turned into ashes."
Thank you very much!
Please help me with translation for the second sentence:
やくばりじさんは うすを もやしてしまいました。
「せっかくの うすが はいになってしまった。」
I think, i can translate first one as
"Old greedy man burned the mortar."
But I am not sure about translation for the second one.
Probably, it mean "My precious mortar turned into ashes."
Thank you very much!