- 8 Apr 2004
- 2,720
- 63
- 63
Dear native English speakers,
would you check my sentences?
Q1 Translate into Japanese.
① This textbook is made up of twelve chapters. (chapter = 章)
② As the sun rose, the temperature increased to 10 degrees centigrade. (摂氏~度)[rise - rose - risen]
[increase to の代わりに reach を用いてthe temperature reached 10 degrees centigrade とも言える]
③ How is Australian English different from American or British English?
④ For one thing, this place is surrounded by mountains. For another, it is located near large cities.
⑤ You need great skills to play in a professional team.
⑥ Rakugo is a traditional form of entertainment in Japan.
⑦ As the show included more entertainers, it gained a larger and wider audience.
⑧ When I saw the bridge, I noticed I was going in the opposite direction.
[to the direction とは言わないので注意。このnoticeはrealize (米)/realise (英) とも言える]
⑨ Ancient people found that some stones could be used to cut things.
⑩ Rakugo is a traditional form of entertainment in which the entertainer tells funny stories playing every character's role by themselves.
2 次の日本語を[ ]の指示に従って英訳しなさい。 [ ]内で指定された語は、必要があれば、適当な形に変えること。
(Q2 translate into English under the given conditions with each question)
①私たちの理科の先生(science teacher)は、授業(class)でいつも私たちを笑わせる。[makeを用いて9語で]
Our science teacher always makes us laugh in class.
②戦争が進むに従って、私たちの暮らしはどんどん厳しくなっていった。
[as, progress, get, hard, and を用いて10語で]
As the war progressed, our lives got harder and harder.
③国際連合(the United Nations→単数扱い)は20[→綴りで]世紀半ばに設立された。
[establish, middle を用い12語で]
The United Nations was established in the middle of the twentieth century.
④この器具(道具)は、他のものとどう違いますか。[this tool, different, the を用いて8語で]
How is this tool different from the others?
⑤のちに、この小さな村が、大都市に発展した。[Laterで始め, into, largeを用いて9語で]
Later, this small village developed into a large city.
That's all.
Hirashin
would you check my sentences?
Q1 Translate into Japanese.
① This textbook is made up of twelve chapters. (chapter = 章)
② As the sun rose, the temperature increased to 10 degrees centigrade. (摂氏~度)[rise - rose - risen]
[increase to の代わりに reach を用いてthe temperature reached 10 degrees centigrade とも言える]
③ How is Australian English different from American or British English?
④ For one thing, this place is surrounded by mountains. For another, it is located near large cities.
⑤ You need great skills to play in a professional team.
⑥ Rakugo is a traditional form of entertainment in Japan.
⑦ As the show included more entertainers, it gained a larger and wider audience.
⑧ When I saw the bridge, I noticed I was going in the opposite direction.
[to the direction とは言わないので注意。このnoticeはrealize (米)/realise (英) とも言える]
⑨ Ancient people found that some stones could be used to cut things.
⑩ Rakugo is a traditional form of entertainment in which the entertainer tells funny stories playing every character's role by themselves.
2 次の日本語を[ ]の指示に従って英訳しなさい。 [ ]内で指定された語は、必要があれば、適当な形に変えること。
(Q2 translate into English under the given conditions with each question)
①私たちの理科の先生(science teacher)は、授業(class)でいつも私たちを笑わせる。[makeを用いて9語で]
Our science teacher always makes us laugh in class.
②戦争が進むに従って、私たちの暮らしはどんどん厳しくなっていった。
[as, progress, get, hard, and を用いて10語で]
As the war progressed, our lives got harder and harder.
③国際連合(the United Nations→単数扱い)は20[→綴りで]世紀半ばに設立された。
[establish, middle を用い12語で]
The United Nations was established in the middle of the twentieth century.
④この器具(道具)は、他のものとどう違いますか。[this tool, different, the を用いて8語で]
How is this tool different from the others?
⑤のちに、この小さな村が、大都市に発展した。[Laterで始め, into, largeを用いて9語で]
Later, this small village developed into a large city.
That's all.
Hirashin
Last edited: