dwcarless
先輩
- 22 Jul 2009
- 67
- 1
- 18
I have a question about these verbs and the associated particles.
"Can you see the clock from there? What time is it?"
"Is the clock visible from there? What time is it?"
In English they mean about the same, just the difference of "clock" being a subject or an object.
Is it the same in Japanese? Do these mean about the same?
そこから時計を見られるか。何時だか。
そこから時計は見えるか。何時だか。
Also in general, can you use the particle に with verbs of 見. If so, does it have the flovor of "look at" vs "see"?
Thanks in advance!
"Can you see the clock from there? What time is it?"
"Is the clock visible from there? What time is it?"
In English they mean about the same, just the difference of "clock" being a subject or an object.
Is it the same in Japanese? Do these mean about the same?
そこから時計を見られるか。何時だか。
そこから時計は見えるか。何時だか。
Also in general, can you use the particle に with verbs of 見. If so, does it have the flovor of "look at" vs "see"?
Thanks in advance!