orochi
便利屋
- 1 May 2004
- 686
- 25
- 43
This question concerns the verbs 行く、来る、and 帰る (and possiblly others).
The main thing I am trying to figure out is whether these verbs include an intrinsic sense of being completed. When I say ロンドンに行く, does it take me all the way to London? It is difficult to express this without using the ~ている form. For example, the following sentence:
彼は教室に行っている。
Which of the following does the above sentence mean?:
He is on the way to the classroom. 彼は教室に行く途中だ。
OR
He is in the classroom. 彼は教室に行って(その動作を終えて)、教室にいる。
And how about this example?:
彼女は家に帰っている。
Which of the following does the above mean?:
She is on the way home. 彼女は家に帰る途中だ。
OR
She is home. 彼女は家に帰って(その動作を終えて)、家にいる。
I won't bother doing one for 来る because I believe it would be redundant. If it's not, please let me know, though.
I would appreciate any help or advice from anyone on the topic. It's gonna keep me up tonight.
The main thing I am trying to figure out is whether these verbs include an intrinsic sense of being completed. When I say ロンドンに行く, does it take me all the way to London? It is difficult to express this without using the ~ている form. For example, the following sentence:
彼は教室に行っている。
Which of the following does the above sentence mean?:
He is on the way to the classroom. 彼は教室に行く途中だ。
OR
He is in the classroom. 彼は教室に行って(その動作を終えて)、教室にいる。
And how about this example?:
彼女は家に帰っている。
Which of the following does the above mean?:
She is on the way home. 彼女は家に帰る途中だ。
OR
She is home. 彼女は家に帰って(その動作を終えて)、家にいる。
I won't bother doing one for 来る because I believe it would be redundant. If it's not, please let me know, though.
I would appreciate any help or advice from anyone on the topic. It's gonna keep me up tonight.