Which one is more popular, or different usage?
電話をしていらっしゃいます
電話をなさっています
新聞を読んでいらっしゃいます
新聞をお読みになっています
Can any verb be converted like this?
電話をおしになっています?? (電話をする)
電話おしになっています?? (電話する)
Are the following available or does one have to use お休みになる for both?
お眠りになる (sleep)
お寝になる (lie down)
電話をしていらっしゃいます
電話をなさっています
新聞を読んでいらっしゃいます
新聞をお読みになっています
Can any verb be converted like this?
電話をおしになっています?? (電話をする)
電話おしになっています?? (電話する)
Are the following available or does one have to use お休みになる for both?
お眠りになる (sleep)
お寝になる (lie down)