Hey, got a question about だけど. From the dictionary, だけど means 'however', and that the けど is used for sentences like "but". However, how do sentences with だけど work? What do they exactly mean?
I found these examples from www . alc.co.jp dictionary...
ここだけの話だけど。
Between you, me, and the bedpost [four walls, lamppost].
そうだといいんだけど。
I hope you are right about that.
もしもし、私だけど。
Hello, it's me.
Why is it that だけど is put at the back of the sentence? what does it actually mean or do? Thanks a lot.
I found these examples from www . alc.co.jp dictionary...
ここだけの話だけど。
Between you, me, and the bedpost [four walls, lamppost].
そうだといいんだけど。
I hope you are right about that.
もしもし、私だけど。
Hello, it's me.
Why is it that だけど is put at the back of the sentence? what does it actually mean or do? Thanks a lot.