What's new

What does て in 初めまして mean?

laser2302

後輩
23 Apr 2014
21
0
11
I read in a Japanese language learning book a sentence written as "始めまして、李です。どうぞ宜しくお願いします". I can't understand the -te inflection 始めまして, what does it represent and what meaning exactly it holds especially in this sentence or context.
 
What did the book say?

It should have been 初めまして (different kanji). This shouldn't be taken as a normal te-form, it is a set phrase used when meeting people for the first time. You can take it as (roughly) "nice to meet you".
 
Dictionary says that 初めまして is a (dialectal) polite form of 初めて.
初めまして actually means 初めてお目にかかります "This is the first time to meet you."
 
What is the role of -te form here? I know when you say ました, it's inflection for past tense, then what's the -te inflection used for in this case?
 
初めまして is NOT the -te form of a verb はじめる/はじめます but a polite form of an adverb 初めて, as I wrote in my previous post.
 
初めまして is NOT the -te form of a verb はじめる/はじめます but a polite form of an adverb 初めて, as I wrote in my previous post.

Do all the adverbs have this kind of polite form? What's are the rules when making an adverb into a polite form especially in the above case?
 
What does て in 初めまして mean?

My dictionary says 初めまして is 連語. Not too sure which 2 words are they talking about. Anyway as toritoribe said it's not te form of anything. Treat as exception. The only other one similar to this one is どういたしまして when responding to apologies. That's about it.

Btw for Japanese greetings it is a good idea to treat as set phrases and not analyze the grammar. These greetings have a lot of historic baggage and can't be easily explained by modern Japanese grammar.

さようなら is actually made up of 左様 and ならば and all it means is well then if that is the case. ありがとう comes from 有り難くwhich literally means hard to come by. Best just accept these things on face value.
 
Last edited:
Back
Top Bottom