Trojan1313
先輩
- 9 Aug 2004
- 37
- 0
- 16
Can I always use へ and に when I describe "the goal towards which things move", or are there places where I only can use one of them?
I know that they both have other meanings, but what's the difference when describing "the goal towards which things move"?
I know that they both have other meanings, but what's the difference when describing "the goal towards which things move"?