What's new

The simple present VS the present progressive

hirashin

Sempai
Donor
8 Apr 2004
2,720
63
63
Dear native English speakers,
I'm getting more and more stressful because I have to teach the language I'm not fluent in.
I hate English!

I'm afraid I have to say this again.
Would you please check my problems?
①彼は、毎年夏にここで泳いでいます。(毎年夏に= every summer→時間なので普通文末)
②私の父は、カメラ(camera)を3つ持っています。
③彼らは、今、学校でテニスをしています。 (学校で= at school)
④「あなたは、私の父を知っているんですか」「はい、知っています」
⑤メアリー(Mary)は、今、テレビを見ています。 (テレビを見る= watch TV)
⑥私は、たいてい(usually →普通は動詞の前)2時に昼御飯を食べています。 (2時に= at two o'clock)
⑦彼女らは、今、(その)公園で昼御飯を食べています。(「彼ら」も「彼女ら」も同じです。)
⑧私たちは、日曜日(複数形で)に、教会(church→礼拝などで行く場合theは付けない)へ行っています。[曜日の前には前置詞がつく]
⑨彼女は、今、日本の音楽を聞いています。
⑩マイクは、家では(at home→文末)、英語をしゃべっています。 (Mikeで始める)
⑪トムとジム(Jim)は、よく一緒に(together)学校へ行きます。(よく、しばしば= often[動詞の前に付ける])
⑫私の息子は、今、川(the river)で泳いでいます。[近所の特定の川を指しているので the が付く]
⑬「ロイ(Roy→男の子)は、よくこの(this)公園に来るんですか」「はい、そうです」
⑭私は、今、10ページ(page 10)を見ています。

My answer:
①He swims here every summer.
②My father three cameras.
③They are playing tennis at school.
④"Do you know my father?" "Yes, I do."
⑤Mary is watching TV (now).
⑥I usually eat/have lunch at two o'clock,
⑦They are eating/having lunch in the park (now).
⑧We go to church on Sundays.
⑨She's (= She is) listening to Japanese music.
⑩Mike speaks English at home.
⑪Tom and Jim often go to school together.
⑫My son is swimming in the river (now).
⑬"Does Roy often come to this park?" "Yes, he does."
⑭I'm (= I am) looking at page 10 (now).

Thanks in advance.
Hirashin
 
Thank you for the help, johnnyG. Are the rest of the sentences fine?
Yes, but I'm not here to proof your long posts.

A question or two, fine, and some things are interesting, but I'll let someone else do the heavy lifting.
 
Thanks, johnnyG. I'm sorry I have asked a lot of questions here. I wish I could stop it. But I can't find any native speakers anywhere else.
 
I wouldn't say Japanese music personally, it's not a recognised style. You could say enka, or J-pop, but otherwise I would have no idea what you meant.
Otherwise, all good!
 
"Japanese music" is fine/preferable depending on the audience. If I said that to my mother she would understand that I was listening to music from Japan. If I told her I was listening to enka or j-pop she would have no idea what it was or where it was from.
 
Wow! Your wife plays Tsugaru Jamisen! Is she from Aomori Prefecture, Japan?
 
Back
Top Bottom