Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
かたまる【固まる】の意味 - 国語辞書 - goo辞書7 コンピューターが機能も作動もせず、キーボードやマウスからの入力を受け付けなくなること。ハングアップ。フリーズ。
広義にも 「釘づけになった 」;「凍り付いた」 を(凍ったように)じっと動かなくなった ; (恐怖・おじけで)立ちすくむ. ; 恐怖でぞっとした ; ぞっと[ぎょっと]する ; [体が動かなくなった]など場合も含みます ね.「こごえる」を擬人的に使って「町がこごえる」とは言えますが、「水が氷になる」という意味では使えません。同様に、「こおる」を比喩的に使った「身も凍る」というような言い方もあります。
氷は「こおる」の連用形の名詞的用法から来ています。
その意味で「凍る」が使われることはありません。その場合釘付けになるのは身体ではなく目ですから。そもそもは単に「動けなくなる」という意味で「凍る」が使われることは稀、というかほぼないと思いますが。「釘づけになった」
↑とても興味があることがあって、注意がそこに集中したと言った感じ ???
はいはい。私もそう思ってたけど、「泥棒は足音を耳にして、その場に釘付けになった (英訳=Burglar froze」という例文は 辞書には、載っていますよ。:? 、その意味で「凍る」が使われることはありません。その場合釘付けになるのは身体ではなく目ですから。そもそもは単に「動けなくなる」という意味で「凍る」が使われることは稀、というかほぼないと思いますが。
「釘付けになる」は合ってます。「凍る」が使えないと 言っているだけです。たとえそれが英語で "freeze/frozen" を使う表現であっても、全てが「凍る」と訳せるわけで はないのは当たり前なのでは?例えば「動くな!」の意 味の "Freeze!" を「凍れ!」とは絶対言わないですから。(もし拳銃突 きつけられて「凍れ!」って言われても、そもそもどう すればいいか分からない)その意味で「凍る」が使われることはありません。
たぶん、 "動くな"はFreeze。「釘付けになる」は合ってます。「凍る」が使えないと言っているだけです。たとえそれが英語で "freeze/frozen" を使う表現であっても、全てが「凍る」と訳せるわけではないのは当たり前なのでは?例えば「動くな!」の意味の "Freeze!" を「凍れ!」とは絶対言わないですから。(もし拳銃突きつけられて「凍れ!」って言われても、そもそもどうすればいいか分からない)
これは「目が釘付けになった」の場合です。「凍りつく」のは「体がその場に釘付けになる」場合ですから、上記の意味では「凍る」は使えません。これがそもそも間違いの根本。「釘づけになった」
↑とても興味があることがあって、注意がそこに集中したと言った感じ ???
そしてこの場合「その場に/で凍りついた」も使えます。論点がずれていってるようなので一度整理。
これは「目が釘付けになった」の場合です。「凍りつく」のは「体がその場に釘付けになる」場合ですから、上記の意味では「凍る」は使えません。これがそもそも間違いの根本。
「泥棒は足音を耳にして、その場に釘付けになった」はもちろん正しい表現です。そしてこの場合「その場に/で凍りついた」も使えます。泥棒は「体が釘付けになった」のであって「目が釘付けになった」わけではありませんから。