nalo6451
Kouhai
- 19 Feb 2017
- 55
- 0
- 21
Hey guys pretty simple (I hope) question. In the phrase お寺を見に行くつもりでしたが、天気がよくなかったから、行きませんでした, is the highlighted が interchangeable with は? In this sentence I can see が being preferentially used here if I wanted to emphasise the bad weather as the reason I didn't go to the temple (because が is used to emphasise a point) but I feel は would also be grammatically correct.
Please correct me if I'm wrong with any of this. Thanks.
Please correct me if I'm wrong with any of this. Thanks.