Sumiyoshi炭吉
先輩
- 1 Dec 2004
- 28
- 0
- 11
I sometimes have trouble with ほど used in comparisons. The following is a sentence from a children's book:
エドモンには、でんしゃほど すきな ものは ありません。
I took it to mean, "There is nothing that Edmond likes better than trains." However, since I mix up ほど all the time, I just wanted to check that it doesn't really mean that he hates trains! Am I correct?
エドモンには、でんしゃほど すきな ものは ありません。
I took it to mean, "There is nothing that Edmond likes better than trains." However, since I mix up ほど all the time, I just wanted to check that it doesn't really mean that he hates trains! Am I correct?