What's new

Translation request: Short excerpt from manga synopsis

himawari567

Registered
Joined
Aug 18, 2016
Messages
3
Reaction score
0
Hello, I would appreciate it greatly if someone could translate this for me. It's a summary of the manga Vampire Knight:
人間とヴァンパイアの共存を理想に掲げた学園で、優姫と零は思い合うも、玖蘭家の姫と判明した優姫は、吸血鬼ハンターである零とは別の道を歩む。

I have made an attempt:
At an academy that aims for coexistence between vampires and humans, Yuuki and Zero love one another, but Yuuki, princess of the Kuran family, goes separate ways with Zero, who is a vampire hunter.

Thank you for your time!
 

Toritoribe

松葉解禁
Staff member
Moderator
Joined
Feb 22, 2008
Messages
15,574
Reaction score
2,337
You did quite well!👍 The only problem is that you missed と判明した part.
 

himawari567

Registered
Joined
Aug 18, 2016
Messages
3
Reaction score
0
You did quite well!👍 The only problem is that you missed と判明した part.
Thank you so much for your reply! And you're right, I completely left it out >.<

In light of that I would translate the sentence as "At an academy that aims for coexistence between vampires and humans, Yuuki and Zero love one another, but when it is revealed that Yuuki is the princess of the Kuran family, she goes separate ways with Zero, who is a vampire hunter"

The main thing I wanted confirmation for was I'm correct in thinking that 思い合う means "to love each other" in a romantic sense? Or could it just be a feeling of caring/concern?
 

Toritoribe

松葉解禁
Staff member
Moderator
Joined
Feb 22, 2008
Messages
15,574
Reaction score
2,337
Perfect!👍
The former interpretation "to love each other" is correct.
 
Top