What's new

Welcome to Japan Reference (JREF) - the community for all Things Japanese.

Join Today! It is fast, simple, and FREE!

Learn Japanese with JapanesePod101.com

Translate this email I received

kinjo

Sempai
Joined
15 Mar 2002
Messages
3,351
Reaction score
32
can tell me how this email says in english?

1)はじめましてw百合鬼(ゆーき)と申します。
僕は王子やっています♪
が、お友達があまりいません。。。ので、よかったらお友達になって下さいデス☆

2)私ゴスロリ掲示板の管理人の亜李叉(ありさ)です^^
カナダ人なんですか??
こんな女でよろしければ仲良くしましょう^^
是非私のホームページにもきてくださいね^^
土曜日の夜10時には私のホームページでゴスロリが集まる
チャット会があるので是非きてください!
まってま~す!!

and how to say

1)I don't know japanese very well

2) I can't read many kanji

arigatou!!!

kisu
:)
 

mdchachi

Moderator
Moderator
Joined
6 Mar 2003
Messages
3,626
Reaction score
1,112
1) Pleased to meet you, my name is Yuuki.
I'm a prince(?) but I don't have many friends. Therefore please become my friend.
2) Hi I'm Arisa, the Gothic-Lolita Board caretaker. Are you Canadian? If somebody like me is ok, let's become friends. Take a look at my home page. Saturday night at 10:00pm there's a chat party of Gothic-Lolita people at my home page so make sure to stop by.


1) nihongo ga yoku wakarimasen.

2) kanji amari yomemasen.


dou itashimashite
 

kinjo

Sempai
Joined
15 Mar 2002
Messages
3,351
Reaction score
32
THANKS SO MUCH!!!!

ive been checking this page every 5 seconds and now theres a reply!! wwweeeeee~

i guess they didnt know i cant read the kanji... >,<

thanks so much, again!

kisu
 

mdchachi

Moderator
Moderator
Joined
6 Mar 2003
Messages
3,626
Reaction score
1,112
BTW, you can always try a machine translation to get some idea of what is being said. There are various sites but here is one: Excite Translator
Just cut & paste your text, select Japanese -> English and press the button.
It's far from perfect but you can kind of get the gist:
1) How do you do, it is called w lily demon (ゆ - coming). As for me, royal prince 8 ています ♪ seldom has a friend. . . by の, if good, please become friends -- De Dis *
2) It is 亜李叉 (Arisa) of the janitor of an I GOSURORI bulletin board ^^ are you a Canadian?? By such woman, if very well, let's make friends ^^ please come also to my homepage by all means -- ね [ ^^ ] Since there will be a chat meeting for which GOSURORI gathers by my homepage in 10:00 on Saturday night, please come by all means! waiting -- ま - す [!! ]
 

kinjo

Sempai
Joined
15 Mar 2002
Messages
3,351
Reaction score
32
thanks...I tried numerous translators...but I still couldn't get the whole message ^^

kisu
 

Mae

先輩
Joined
5 Jul 2003
Messages
28
Reaction score
0
But I think those machine translates don't really translate them accurately, because I tried some of it, since i know nothing about jap last time, i can't get what it actually means but that's quite a year ago...my nihongo is much more better compare to last time!! あたしが日本語を勉強します!!please correct it, I know there is something wrong with it..THX!! じゃまた
 

mdchachi

Moderator
Moderator
Joined
6 Mar 2003
Messages
3,626
Reaction score
1,112
Your sentence is fine except you don't need a "ga" after "ashita."
 

budd

先輩
Joined
10 Jul 2003
Messages
2,014
Reaction score
18
i've been using babelfish :eek:
just found out about excite earlier while searching for info on yukatas
good info! thanks
 
Top Bottom