What's new

Short text for translation

Kojiro Sasaki

後輩
8 Sep 2013
38
0
21
Enclosed is a short passage from text I transcribed using a scan. Would someone please translate it? It would make a world of difference to me if that happened!
明るく楽しい音楽を・・・・
ひさしぶりに大変おもしろ原作を読ませ
てもらいました。あのあけっぴろげのおもし
ろさが最高です。何をやっても楽しい、どう
ころんでもおもしろいこの『ドラゴンボール』
言うことなしです。文句なしに痛快そのもの
・・・・・・。
前の 『Dr. スランプアラレちゃん』 では、や
や近代的でロボット的なおかしさでしたが、
このドラゴンでは、人間的なおかしさを強く
感じました。
時代も国籍も不明という設定ですが、すこ
し中国的な国籍不明音楽を創ってみましたが
どうでしょう、それとドラを使って雰囲気づ
くりをしました。
とにかく絵にあった音楽をとペンを走らせま
した。できるだけ、明るく楽しく、あっけら
かんとした音楽・・・・・・楽しんで下さい。
I've never really studied kanji, katakana nor hiragana, so the fragment might contain mistakes.

The translation does not need to be perfect. Any effort on your part will be sufficient.

I really appreciate any help you can provide.
 
Back
Top Bottom