What's new

Welcome to Japan Reference (JREF) - the community for all Things Japanese.

Join Today! It is fast, simple, and FREE!

Learn Japanese with JapanesePod101.com

Question about the grammar of this sentence


13 Jan 2014
Reaction score
I'm looking at this sentence, and I'm not sure I understand the construct fully: この道を真っ直ぐ行くと駅です。 I guess the first thing I'm not understanding is the use of を with 行く or です. My other confusion would be, my understanding of と in this context would be "if/when", so "If you go straight down this road", but in that case I would have expected ある/あります instead of です。 So it seems there's a grammar point here that I've not learned yet, and I'm hoping someone can help me analyze this structure. Thanks!
5 May 2013
Reaction score
In the case of を with 行く (and other verbs of motion), it's just that the を marks where you are doing the going (or walking/running/driving/whatever with other verbs of motion). This is different, of course, from the destination you are going to which you would mark with に in many sentences.
公園を歩きました。 I walked in the park.
公園に歩きました。I walked to the park.

You are correct that this a conditional と, and you could also say 駅があります or 駅に着きます or the like. The way it is written, I guess you could think of it that there's an unspoken part of the conditional clause, like '行先は駅です', if that helps you understand how it works.
Top Bottom