I think the conductor has probably been sufficiently beaten up over this already.
From Mark Twain's "Traveling with a Reformer"
Then he quoted with admiration the conduct of a certain division superintendent of the Consolidated road, in a case where a switchman of two years' experience was negligent once and threw a train off the track and killed several people. Citizens came in a passion to urge the man's dismissal, but the superintendent said:
'No, you are wrong. He has learned his lesson, he will throw no more trains off the track. He is twice as valuable as he was before. I shall keep him.'
The railway company's position that it was 区別 rather than 差別 makes you wonder how they failed to think up "separate but equal" and implement gaijin-only cars (at the rear of the train, of course) as a solution.
I've witnessed people in Japan saying or doing 差別 things so many times and then immediately and peremptorily say "Oh, it's not 差別....I like foreigners!" without even having been called out on it, fully aware of the wrongness of what they have just said or did and apparently thinking that the element of hate is necessary for something to be discrimination and the only thing that makes it repugnant. I don't give a good goddamn if you hate my stinking guts because I'm a foreigner....just so long as you don't treat me differently for being one.
Of course...they could implement a leash law or require us all to be inside kennels when on public transport, I suppose.