What's new

Welcome to Japan Reference (JREF) - the community for all Things Japanese.

Join Today! It is fast, simple, and FREE!

Learn Japanese with JapanesePod101.com

Please proofread my sentences

hirashin

Sempai
Donor
Joined
8 Apr 2004
Messages
2,605
Reaction score
47
Dear native English speakers
Would you please check my sentences?
1 Will you give me one more chance, please?

2 The TFT project was started by Kogure Masahisa in 2007.

3 Through this donation, we can help the less fortunate living far away.

4 All these computers are connected to the Internet.

5 The company does not have enough money to complete the project.

6 It was fortunate that the weather was good.

7 Is two million yen enough to cover all the cost?

8 Steve Jobs, the founder of Apple Company, died from cancer.

9 We are responsible for all the customers who buy our products.

10 You don't need to read less important part.

11 Who is the founder of the project?

12 Will you connect this printer to the computer?

13 Twenty yen per meal is enough to cover the cost of one school lunch.

14 This small donation connects us to the schoolchildren in Africa.

Thanks in advance.

Hirashin
 
Joined
21 Jun 2017
Messages
703
Reaction score
95
Everything is perfect here. Just one note worth mentioning:

Is two million yen enough to cover all the cost?
"All the" in this context is a colloquial shortening for "all of the", or at least that's how I understand it. It's perfectly fine and quite common in conversation and informal communications, but I would avoid its use in formal writing. The same goes for #9's use.

The man reason this is worth bringing up, though, is that the same shortening doesn't work for other similar combinations. For example, this would be flat-out incorrect:

"Some the cases of beer are missing."

Instead it would have to be:

"Some of the cases of beer are missing."

Pointing out that "all the" is just a colloquialism for "all of the" can help with understanding that.
 

hirashin

Sempai
Donor
Joined
8 Apr 2004
Messages
2,605
Reaction score
47
Thanks for the help,
Julimaruchan and Majestic.

I'm not really sure what Majestic said.
Which would sound right?
You need to read this book, but
(a) you don't need to read the less important part.
(b) you don't need to read less important parts.
(c) you don't need to read the less important parts.
 

Majestic

先輩
Joined
12 Oct 2013
Messages
2,044
Reaction score
1,027
I prefer the above sentences where you have used "the" (a and c)
It may be grammatically acceptable to leave out "the", but this takes away the specificity of the "less important parts", and it seems to imply that the reader can decide for himself or herself which parts are not important. But how will the reader know the less important parts if he or she hasn't read the whole thing?
So there is a slight logical disconnect implied by the removal of the definite article.
 
Joined
21 Jun 2017
Messages
703
Reaction score
95
I don't think it's even grammatically acceptable in the singular form. I just didn't notice it the first time.
 

hirashin

Sempai
Donor
Joined
8 Apr 2004
Messages
2,605
Reaction score
47
Thanks for the further help, Julimaruchan and Majestic.
 
Top Bottom