What's new

Welcome to Japan Reference (JREF) - the community for all Things Japanese.

Join Today! It is fast, simple, and FREE!

Learn Japanese with JapanesePod101.com

Please help translate sword mei

Acoyauh

Kouhai
Joined
1 Nov 2016
Messages
25
Reaction score
0
Hello again,

I have this, I believe, Muromachi uchigatana. I would like to identify the signature and try to verify this.
I will greatly appreciate your help in the transliteration of this mei, and of course any additional feedback you may provide would be doubly appreciated.

Thank you!

Image link: http://shinnihonto.mx/wp-content/uploads/2017/08/KANENAO1.jpg
KANENAO1.jpg
 

Toritoribe

松葉解禁
Moderator
Joined
22 Feb 2008
Messages
17,070
Reaction score
3,305
濃州関住?(could be 兼)直作
Made by (Kane?)nao in Seki, Mino Province
 

Acoyauh

Kouhai
Joined
1 Nov 2016
Messages
25
Reaction score
0
Hi, Totoribe
So
濃州関住兼直作
nōshū seki ju kanenao saku
sounds about right then?
 

Acoyauh

Kouhai
Joined
1 Nov 2016
Messages
25
Reaction score
0
Ok. Thank you again. 3 swordsmiths with this signature that I know of, 2 of them Muromachi. Once the sword is cleaner I can look closer to see if I can pinpoint which one it is. Both are kind of obscure (not the high-rated or famous smiths) so there may not be many samples of their work to compare with.
All part of the fun, right?
 
Top Bottom