Dear native English speakers、
Would both be used?
(a) Murakami Haruki is known to almost every Japanese (people).
(b) Murakami Haruki is known by almost every Japanese (people).
Not needed, and in fact it clashes with "every", which is a modifier for the singular "person".
It should be either
1. all (people)
2. every (person)
You can avoid the problem altogether by leaving off people/person from the sentence.
In fact, there is a (rather uncommon) version of "people" which is singular, and that is what would be interpreted in those sentences. It means something totally different. The singular word, "people" (plural: "peoples"), means, as Merriam-Webster puts it: "a body of persons that are united by a common culture, tradition, or sense of kinship, that typically have common language, institutions, and beliefs, and that often constitute a politically organized group". So you could say that e.g. Okinawans are a Japanese people, Michiganders are an American people, and the Cherokees are an American Indian people.
I don't know why, but I tend to prefer "Japanese person" over the noun form "Japanese". Both are correct, though.
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.