What's new

How do you use "must" or "have to" in Japanese?

Ikumia

Kouhai
Joined
Oct 12, 2017
Messages
5
Reaction score
0
I am very unsure on how to use "must" or "have to". What is the sentence structure?
I also have been trying to figure out how to say:
"You (must/have to) wear a collared shirt and also (must/have to) wear long pants."

I'd appreciate the help. Thank you!
 

user46182

後輩
Joined
Jun 10, 2009
Messages
55
Reaction score
4
I screwed up really bad. Sorry. I am looking for the delete button right now.

Rats! Can an admin, or somebody delete my post. Please.
 

Ikumia

Kouhai
Joined
Oct 12, 2017
Messages
5
Reaction score
0
I screwed up really bad. Sorry. I am looking for the delete button right now.

Rats! Can an admin, or somebody delete my post. Please.
It's okay! I will also take your advice and apply it to future writing assignments. Although English is my first language, I am not good at it. Thank you!
 

Toritoribe

松葉解禁
Staff member
Moderator
Joined
Feb 22, 2008
Messages
15,592
Reaction score
2,345

Ronan Bell

Registered
Joined
Oct 13, 2017
Messages
1
Reaction score
0
The way to say must/have to involves a negative conditional. There are three choices: the ば conditional, the と conditional, and ては for this grammar. These are followed by either いけない, ならない, orだめ.
So, for example, we can have, etc:

[Sentence] なければいけない。 = I must do [Sentence].

[Sentence] なくてはいけない。 = I must do [Sentence].

[Sentence]なくてはならない。 = I must do [Sentence].

[Sentence] ないとだめ。 = I must do [Sentence].

仕事に行かなければいけない。  must go to work.
               (=If
doesn’t go to work, it’s no good.)
部屋を掃除しなくてはならない。 I have to clean my room.

The difference between each ending is in formality: なくては is usually used in writing, and the other two are used in speech, but ないと is more casual than なければ. And the formality of the other endings is ならない > いけない > だめ, with だめ being most casual.

So your example sentence would be
襟付きのシャツも長いズボンも着用しなければなりません。 
 

Toritoribe

松葉解禁
Staff member
Moderator
Joined
Feb 22, 2008
Messages
15,592
Reaction score
2,345
The following thread, especially this post might be somewhat helpful to understand the difference among those and some other expressions for "must/have to".
Have to | Japan Forum
 

Ikumia

Kouhai
Joined
Oct 12, 2017
Messages
5
Reaction score
0

The following thread, especially this post might be somewhat helpful to understand the difference among those and some other expressions for "must/have to".
Have to | Japan Forum
ありがとうございます。
 

Ikumia

Kouhai
Joined
Oct 12, 2017
Messages
5
Reaction score
0
The way to say must/have to involves a negative conditional. There are three choices: the ば conditional, the と conditional, and ては for this grammar. These are followed by either いけない, ならない, orだめ.
So, for example, we can have, etc:

[Sentence] なければいけない。 = I must do [Sentence].

[Sentence] なくてはいけない。 = I must do [Sentence].

[Sentence]なくてはならない。 = I must do [Sentence].

[Sentence] ないとだめ。 = I must do [Sentence].

仕事に行かなければいけない。  must go to work.
               (=If
doesn’t go to work, it’s no good.)
部屋を掃除しなくてはならない。 I have to clean my room.

The difference between each ending is in formality: なくては is usually used in writing, and the other two are used in speech, but ないと is more casual than なければ. And the formality of the other endings is ならない > いけない > だめ, with だめ being most casual.

So your example sentence would be
襟付きのシャツも長いズボンも着用しなければなりません。 
Thank you! This helped out a lot!
 
Top