What's new

Question His way of solving math problems is unique.

hirashin

Sempai
Donor
Joined
Apr 8, 2004
Messages
2,445
Reaction score
38
Dear native English speakers,
Do both these sentences sound natural?
(a) His way of solving math problems is unique.
(b) His way to solve math problems is unique.

Thanks in advance.
Hirashin
 

Lothor

Proofreader extraordinaire
Donor
Joined
Sep 26, 2015
Messages
565
Reaction score
208
The first one sounds natural to me, the second one doesn't.
 

hirashin

Sempai
Donor
Joined
Apr 8, 2004
Messages
2,445
Reaction score
38
Thanks for the help, Lothor.
Let me ask you another question.
Which would British people say, (a) or (b)?
(a) The Beatles was very popular in the 1960s
(b) The Beatles were very popular in the 1960s.
 

Michael2

Sempai
Joined
Jan 4, 2018
Messages
199
Reaction score
17
Definitely (b) above.

Also, I would most naturally say "He has a unique way of solving Maths problems"
 

johnnyG

先輩
Joined
Dec 23, 2010
Messages
1,050
Reaction score
295
Also, I would most naturally say "He has a unique way of solving Maths problems"
Maths...

That makes me think back to when I took one daughter to New Zealand and put her in a local school for a month. She revealed that it had taken her a while to realize that what she was hearing as "mess" was "maths." 🙂:
 

Lothor

Proofreader extraordinaire
Donor
Joined
Sep 26, 2015
Messages
565
Reaction score
208
Hirashin - UK maths, US math.
I've met British mathematicians (I used to be a maths teacher) who think it's rather insulting to describe such a huge subject in the singular rather than the plural.
 

hirashin

Sempai
Donor
Joined
Apr 8, 2004
Messages
2,445
Reaction score
38
Thanks, Michael2, johnnyG and Lothor.

I know British people say maths while Americans say math. In the textbooks used here in Japan, American English is dominant. So we usually learn "math" when we are in junior high school. I learned(/learnt) in college that British people use "maths" instead of "math".

JohnnyG's daughter had an interesting experience. How old was she when you took her there? By the way, did you understand New Zealanders' English easily? When I talked with a young teacher from New Zealand for the first time several years ago, I couldn't catch his pronunciation of "first". His accent was really hard for me to understand.
 

joadbres

八方凡人
Joined
Sep 19, 2016
Messages
703
Reaction score
245
I've met British mathematicians ... who think it's rather insulting to describe such a huge subject in the singular rather than the plural.
Then those people must have a problem with a sentence such as the following:

Maths is studied by all students in Years 7-11.​

Right?

If not, then it seems that they must find themselves insulting.
 

johnnyG

先輩
Joined
Dec 23, 2010
Messages
1,050
Reaction score
295
How old was she when you took her there? By the way, did you understand New Zealanders' English easily?
She was maybe 10...? (If we were catholic, she might've heard "mass". With the assimilation of th>s, that or "mess" is probably not distinguishable out of context.)

NZ English--no it wasn't hard. A lot of the vowels are higher, e.g., "been" in american in "ben", in NZ it's "bean".

But it did take a full month to get comfortable with having an accent!
 

mdchachi

Moderator
Staff member
Moderator
Joined
Mar 6, 2003
Messages
2,611
Reaction score
478
I know British people say maths while Americans say math. In the textbooks used here in Japan, American English is dominant. So we usually learn "math" when we are in junior high school. I learned(/learnt) in college that British people use "maths" instead of "math".
I didn't know that until this thread.
 
Top