Trin
Kouhai
- 19 Sep 2015
- 36
- 1
- 18
こんにちは、皆さん。元気ですか。文法の質問がふたつある。Today I covered the use of ばかりでなく and のに. From what I understand you use ばかりでなく after the dictionary form of a verb and follow it up with another verb. It basically means "Not only does he do X he also does Y. " Secondly the use of のに. This pattern is a clause followed by のに and then another clause. It translates you are doing B to do A.I am sorry I if I did not do a great job explaining how the grammar works. If it is a problem I will do better on my next post.
父は電車を運転するばかりなく飛行機も作る。 Not only does my Dad drive trains, he also builds plains.
日本に行くのに飛行機の切符が要る。I need a plain ticket to go to Japan.
よろしくお願いします。じゃ、また。
父は電車を運転するばかりなく飛行機も作る。 Not only does my Dad drive trains, he also builds plains.
日本に行くのに飛行機の切符が要る。I need a plain ticket to go to Japan.
よろしくお願いします。じゃ、また。