Coffeesan
先輩
- 6 Jul 2011
- 164
- 3
- 28
Basically I'm redoing my particle notes in a lot more detail with more "advanced" examples now my vocabulary has grown a little bit.
Koso こそ "Emphasising particle" and よ "Exclamation particle"
あれ こそ ピザ が でした よ
Would this make sense? Roughly means "THAT WAS a pizza!" pretty much emphasising that it was good/big/terrible etc. Also would the particle Yo よ at the end add to the emphasis, I read it acts in a similar way to that of a verbal exclamation mark.
Kara から "Start point identifer particle"
私 は 日本 から です
I'm from Japan
私 は 三時 から 五時 食べた
I ate from 3 to 5
私 は 車 から です
I came from/came out of a car. Not sure about this one as maybe its asking から to imply to much like "came".
Kara から with Made まで "Start-and-end combination"
私 は 二時 から 五時 まで 食べた
I ate from 2 to/till/until 5. Heard this combination was used to express the start and end points in travel or time.
Ni に "Time/Direction particle"
私 は 日本 に 行きます
I go to Japan.
六時 に サラダ と 魚 を 食べます
(I) eat salad and fish at 6. Wasnt sure about where to put To と presumed as it acts as an "and/with" conjunction it should go between the 2 food items then wo would go after the last food item to show what the verb is acting on, also the conjuction kinda implies they are both connected to what the verb is acting on anyway right?
ともだち に 私 は 行きます
I go to my friend.
明日 に ともだち が 行きます
(I) go to my friend tomorrow.
明日 に 十時ごぜん に ともだち が 行きます
I go to my friend tomorrow at 10am. Wasnt sure if this one made sense I felt "tomorrow" needed a Ni に but also thought the time needed one too because it needed to convey the "at" feeling. Can sentences have 2 に particles?
De で "Context particle"
はしで 食べます
(I) Eat with/using chopsticks
三時ごご で 食べます
Eat by 3pm
日本語 で 話す
Speak in Japanese
私 は 車 で 行きます
I go by car
Found で quite hard to understand. By, By way of, With, Using and In - All seem to be possible near literal meanings based on the context.
Would just like to know if these make sense its taken me about half an hour to write all this out lol so I hope some it is at least right. With regards to things like は、が、 の、 と、 も、 か、 よ and へ I think I'm on a good understanding with them because theyre all relatively simple in comparison to the above (in my opinion anyway). Be nice >_>
Koso こそ "Emphasising particle" and よ "Exclamation particle"
あれ こそ ピザ が でした よ
Would this make sense? Roughly means "THAT WAS a pizza!" pretty much emphasising that it was good/big/terrible etc. Also would the particle Yo よ at the end add to the emphasis, I read it acts in a similar way to that of a verbal exclamation mark.
Kara から "Start point identifer particle"
私 は 日本 から です
I'm from Japan
私 は 三時 から 五時 食べた
I ate from 3 to 5
私 は 車 から です
I came from/came out of a car. Not sure about this one as maybe its asking から to imply to much like "came".
Kara から with Made まで "Start-and-end combination"
私 は 二時 から 五時 まで 食べた
I ate from 2 to/till/until 5. Heard this combination was used to express the start and end points in travel or time.
Ni に "Time/Direction particle"
私 は 日本 に 行きます
I go to Japan.
六時 に サラダ と 魚 を 食べます
(I) eat salad and fish at 6. Wasnt sure about where to put To と presumed as it acts as an "and/with" conjunction it should go between the 2 food items then wo would go after the last food item to show what the verb is acting on, also the conjuction kinda implies they are both connected to what the verb is acting on anyway right?
ともだち に 私 は 行きます
I go to my friend.
明日 に ともだち が 行きます
(I) go to my friend tomorrow.
明日 に 十時ごぜん に ともだち が 行きます
I go to my friend tomorrow at 10am. Wasnt sure if this one made sense I felt "tomorrow" needed a Ni に but also thought the time needed one too because it needed to convey the "at" feeling. Can sentences have 2 に particles?
De で "Context particle"
はしで 食べます
(I) Eat with/using chopsticks
三時ごご で 食べます
Eat by 3pm
日本語 で 話す
Speak in Japanese
私 は 車 で 行きます
I go by car
Found で quite hard to understand. By, By way of, With, Using and In - All seem to be possible near literal meanings based on the context.
Would just like to know if these make sense its taken me about half an hour to write all this out lol so I hope some it is at least right. With regards to things like は、が、 の、 と、 も、 か、 よ and へ I think I'm on a good understanding with them because theyre all relatively simple in comparison to the above (in my opinion anyway). Be nice >_>
Last edited: