What's new

Can someone translate this for me?

Byoo1671

後輩
Joined
Jun 23, 2015
Messages
5
Reaction score
0
Hey guys! I've been translating a manga from chinese to english, but there's one weird chapter where a lot of japanese is left untranslated. Can someone help? Thanks!

j.jpg
unnamed.png
 

Toritoribe

松葉解禁
Staff member
Moderator
Joined
Feb 22, 2008
Messages
15,575
Reaction score
2,337
8チャンが見たかったのです
I / He / She wanted to watch Channel 8.

こいつらを
知ってくのは
きっと
パーティーみたいに
楽しくて
It must be fun like a party to know / become familiar with these guys,,,
(This is an incomplete sentence.)
 

Byoo1671

後輩
Joined
Jun 23, 2015
Messages
5
Reaction score
0
The second part is perfect thank you! But as for the first, i think it's incorrect? Cause they're talking about how this girl has like this guy ever since she was young. Maybe the チ could be 千 instead to become: 8 years?
But thank you so much
 

Toritoribe

松葉解禁
Staff member
Moderator
Joined
Feb 22, 2008
Messages
15,575
Reaction score
2,337
No. My reading/translation is correct. You need to revise your interpretation.

EDIT:
8 is not someone's name, right?
 

Kamille

Kouhai
Joined
May 11, 2015
Messages
31
Reaction score
5
Maybe the チ could be 千 instead to become: 8 years?
Even so: 8千 means 8000, not 8 years.

Good luck with your translation.
 

Kamille

Kouhai
Joined
May 11, 2015
Messages
31
Reaction score
5
Well I know some beginners like to translate everything they find as an exercise, anyway :)
 
Top