What's new

Welcome to Japan Reference (JREF) - the community for all Things Japanese.

Join Today! It is fast, simple, and FREE!

Learn Japanese with JapanesePod101.com

"As much as"

Tsurugi

後輩
Joined
16 Apr 2008
Messages
41
Reaction score
1
I need help about this grammar construction.

For example, how should I say-You will earn as much as you work.

Is it something like "Omae wa hataraku doori kane wo morau" or "Omae wa hataraku kagiri kane o morau"?
 

grapefruit

先輩
Joined
2 Sep 2008
Messages
434
Reaction score
9
I need help about this grammar construction.
For example, how should I say-You will earn as much as you work.
Is it something like "Omae wa hataraku doori kane wo morau" or "Omae wa hataraku kagiri kane o morau"?

It can be translated as 働いた分だけお金がもらえる.

The "~kagiri" structure is similar to "as long as" in English. "~doori" should be glossed as "according to". For instance, 働いた時間どうりに賃金が支払われた (The salary was paid according to the working time).

Omae should not be used in normal circumstances, unless the conversation takes place between close guy friends or the whole purpose is to provoke someone. The speaker is most likely to be taken as rude.
 
Top Bottom