What's new

Welcome to Japan Reference (JREF) - the community for all Things Japanese.

Join Today! It is fast, simple, and FREE!

Learn Japanese with JapanesePod101.com

Address interpretation

JennyO

Registered
Joined
20 Dec 2017
Messages
3
Reaction score
1
In the following address:
Kawasaki-shi, Tama-ku
Kodak 4-11-27, Sunhill 707

I understand that "Kawasaki-shi" is the city and "Tama-ku" is the ward.

What is "Kodak 4-11-27"?

What is "Sunhill 707"?

Thank you for the help!

-Jenny
 

thomas

Unswerving cyclist
Admin
Joined
14 Mar 2002
Messages
11,050
Reaction score
2,318
Do you have a postal code? “Sunhill” is likely to be the building’s name. “Kodak” is most certainly wrong. Coincidentally, I’m living in the same ward.
 

JennyO

Registered
Joined
20 Dec 2017
Messages
3
Reaction score
1
Thanks! I made up the Kodak part to keep the real address anonymous - I just don't know if that part of the address is a neighborhood, street, etc.
 

thomas

Unswerving cyclist
Admin
Joined
14 Mar 2002
Messages
11,050
Reaction score
2,318
That would be the name of the local district or town.
 

Lothor

Proofreader extraordinaire
Moderator
Donor
Joined
26 Sep 2015
Messages
1,249
Reaction score
717
Agree with all of Thomas's comments. 707 will be the number of the apartment in the building.
The 4-11-27: Kodak itself will be split up into a number of smaller districts of about 1km2 judging from how things work in my local area. The first number (4) represents the district number. Each of these district numbers is divided into even smaller areas (about 20 houses where I live), which is where the 11 comes from. Then the 27 is the number of the building.
 
Top Bottom