Hello all,
Quick question regarding the above.
Original sentence:
学校なんか行かなくたっていい。
So I think I get the meaning of the sentence "You don't really have to go to school", but I couldn't find any information online about this なくたっていい construction.
Could anyone point me in the right direction/give a few words of explanation?
Thanks!
Quick question regarding the above.
Original sentence:
学校なんか行かなくたっていい。
So I think I get the meaning of the sentence "You don't really have to go to school", but I couldn't find any information online about this なくたっていい construction.
Could anyone point me in the right direction/give a few words of explanation?
Thanks!