What's new

Welcome to Japan Reference (JREF) - the community for all Things Japanese.

Join Today! It is fast, simple, and FREE!

Learn Japanese with JapanesePod101.com

摘みたての花

Toritoribe

松葉解禁
Moderator
Joined
22 Feb 2008
Messages
17,063
Reaction score
3,300
That's actually the -masu stem 摘み + suffix たて.

たて【立て】 の解説
3[接尾]
動詞の連用形に付いて、その動作が終わったばかりであることを表す。「炊き立ての御飯」「でき立てのビル」


立て
Suffix
2. just (done); freshly (baked); indicates activity only just occurred
Usually written using kana alone, after -masu stem of verb

彼はその時大学を卒業したてであった。
He was then fresh from college.


たての英語
just、fresh [green] from
‐たて
大学を出たての青年
a young man fresh from college

パリから帰りたての画家
a painter just returned from Paris

焼きたてのパン
bread hot from the oven

刷りたての校正刷
proof wet [damp] from the press

出版[発行]したての書物[新聞]
a book [newspaper] hot from the press

買いたての帽子
a new [brand‐new] hat

生みたての卵
a new‐laid egg

まだ入りたてですので社内の事情はよく分かりません.
I'm quite new to this company, so I don't really know (much about) how matters stand here.


You said you know the past form is 摘んだ. You must also know the -masu stem is 摘み, so it's reasonable to presume that it could be 摘み + たて, and then you can look up たて in the dictionary to confirm it.
 

healer

Sempai
Joined
13 May 2019
Messages
610
Reaction score
5
Thanks. I did look up たて and there were quite a few たて and たつ, more than 10 altogether. It didn’t occur to me it is a verb stem together with a suffix at the time.
 
Top Bottom