What's new

Welcome to Japan Reference (JREF) - the community for all Things Japanese.

Join Today! It is fast, simple, and FREE!

Learn Japanese with JapanesePod101.com

今日はこれで終わります = That's it for today. Why is で used?

GenjiMain

後輩
Joined
29 Jul 2018
Messages
68
Reaction score
1
Hi all. I'm not sure why で is used here. In fact, I don't know why これで is necessary here at all. Would 今日はおります not suffice? Could someone please explain? Thanks :>

(This is from the 12th chapter of Genki 1, pg. 265 if you're interested).
 

Toritoribe

松葉解禁
Moderator
Joined
22 Feb 2008
Messages
17,058
Reaction score
3,296
typo: おります, not おります

これ refers to the lesson/exercise/explanation the teacher is doing now in the class, and で indicates the end of the range/area. This で can be used both for spacial and temporal.

この質問でインタビューは終わりです。
My interview ends with this question.

明日で夏休みは終わりです。
The summer vacation will be over tomorrow.
 

Buntaro

運動不足
Joined
27 Dec 2003
Messages
1,493
Reaction score
285

GenjiMan,

In this situation, I translate "で" as "within the limits of". So here これで could be translated as "within the limits of today", which is a way of emphasizing that the lesson is ending right here and now. This is similar to the English sentence, "This TV program has been brought to you by Honda Motors," wherein the use of present perfect merely emphasizes the time at which this is happening (as opposed to, "This TV program was brought to you by Honda Motors.")

In addition, adding これで with で as a 'preposition' gives the sentence a clearer meaning, in that it adds a 'prepositional phrase' that is the same as the word 'today' in the sentence "That's it for today". (An important difference here is that the English word 'today' does not take a preposition.)
 
Last edited:

Toritoribe

松葉解禁
Moderator
Joined
22 Feb 2008
Messages
17,058
Reaction score
3,296
So, what do you think the function of 今日は is in that sentence? で is attached to これ, not 今日, and これ doesn't refer to 今日 there.
 

Buntaro

運動不足
Joined
27 Dec 2003
Messages
1,493
Reaction score
285
Toritoribe-sensei!

The way I see it, これ refers to either this moment or whatever endeavor is presently in progress. So I see 今日は as referring to "That's it for today."
 

Toritoribe

松葉解禁
Moderator
Joined
22 Feb 2008
Messages
17,058
Reaction score
3,296
Yes, that's exactly what I explained. Well, then, I don't understand why you said 'So here これで could be translated as "within the limits of today"' or 'In addition, adding これで with で as a 'preposition' gives the sentence a clearer meaning, in that it adds a 'prepositional phrase' that is the same as the word 'today' in the sentence "That's it for today"'. これ and で both have nothing to do with "today" in that sentence.
 
Top Bottom